想着带小孩出去旅游见见世面,又苦于假期有限,于是就近筹划了为期一周的日本自由行,整体算是比较顺利,日本的街道确实如网上说的那样干净,以至于走了一整条街都找不到垃圾桶,也体验到了东京复杂的地铁系统,坐错方向是常有的事情。主要挑两点来说说。
日本的中国菜
最早接触到的应该是《中华小当家》,这是一部日本人写的关于中华美食的漫画,里面主角有着精湛的刀技,对食材极致的挑剔和高超的烹饪水平,从而做出了一道道传统中华美食。然而在日本旅行的过程中,发现根本不是那么一回事儿,中间去了一次日本著名的饺子连锁店 [王将],一端上来就发现,这哪是饺子,明明就是煎饺,或者叫锅贴更恰当,只是和中国的锅贴相比,个头小了点,馅儿少了点。后来才知道,原来日本也分中华料理和中国料理,按我们的理解,这两者应该都是同一个意思,但其实它们不一样,严格来说,“中国料理”是中国菜,而“中华料理”是为了迎合日本人的口味为改造过的菜式。
日本人的文字
日本文字里有个非常有趣的词“大丈夫”,意思是没关系、不要紧,从字面上也好解释,“我是男子汉,所以没关系”。在日本旅行,汉文字随处可见,不仅公共设施、各种标牌标语,就连餐馆里的菜单都含有大量的汉字,让人一看就能猜出个大概意思,因此吃喝玩乐几乎不需要与日本人交流,不禁让我产生了只需要一句“谢谢”的日语就能游遍日本的感觉。当然也有诸如“鸟肉”在日语里是鸡肉,“豚肉”是猪肉等等与汉字意思不一样的地方。
短短7天的旅行,主要还是带着小朋友去各个景点参观游玩,并没有时间和机会去深入的了解日本当地文化,但无法否认的是中华文化对日本社会深远的影响力,这足以让我感到自豪,在此也衷心的祝愿我们中华文化能够不断传承和发扬,让中华民族始终矗立于民族之林。